good cheer: 元気{げんき}、上機嫌{じょうきげん} Cards arrive with message of peace and good cheer. カードは平和と元気のメッセージとともに到着する。 in good cheer: 《be ~》はしゃいでいる with good cheer: 快く、機嫌{きげん}よく make good cheer: ごちそうを食べるのを楽しむ spread good cheer: 愛きょうをふりまく unflagging good cheer: 衰えを知らぬ元気{げんき} cheer: 1cheer n. かっさい, 歓呼; 元気. 【動詞+】 He acknowledged the cheers of the crowd by saluting. 答礼して群衆の歓呼に答えた His speech drew cheers from the audience. 彼の演説は聴衆のかっさいを浴びた evoke cheers かっさいを呼ぶ cheer for: ~を応援{おうえん}する、~に声援{せいえん}を送る cheer on: 元気{げんき}づける、声援{せいえん}する、激励{げきれい}する、拍手{はくしゅ}を送り続ける、励ます He loved music and understood the younger generation's music very well. He would attend my concerts and cheer me on from beginning to end. 音楽がお好きでto cheer: to cheer 励ます はげます 勇気付ける ゆうきづける to cheer on: to cheer on 気合いを掛ける きあいをかける artificial cheer: 作り物の陽気{ようき}さ blue cheer: 〈米俗〉LSD bring cheer to: ~を元気{げんき}づける bronx cheer: ブーイング、やじ、非難{ひなん}、乱暴{らんぼう}なあざけり、野卑{やひ}なあざけり◆【語源】メジャーリーグのブロンクスには熱狂的{ねっきょうてき}なファンが多く、ブーイングがすごい。両唇の間から舌を出して震わせながら「ブ~」という下品な音を発するのである。この「あざけり」とは全く正反対の「激励」という意味の cheer を反語的な意味{いみ}で使っている。つまり反語的な意味{いみ}で「ブロン